jueves, 22 de abril de 2010

ABBA La Música: Slipping Through My Fingers

Aca les dejo otro análisis por Alejandro Fabian López. En este caso de la canción Slipping Through My Fingers. Espero Les Guste!



"No es difícil imaginar la emoción de Agnetha al cantar letras tan personales sobre su propia hija Linda, escritas amorosamente por su ex marido. No es difícil imaginarlo porque lo escuchamos: sobre una guitarra suave y un piano describe con suavidad resignada y algo de voz infantil la vista de su pequeña hija al dejar la casa para ir a la escuela. "Ahora ya ha dado ese paso, se va"¦ ¿Qué me he perdido todos estos años?" , recuerda Bjorn haber pensado. Esta es quizás la canción cuya letra es la más obvia mirada dentro de la vida privada de un miembro de ABBA, y una favorita de los cuatro. Canciones como estas terminaban de demostrar que la banda, en los 80, estaba en un momento de madurez ya muy alejado de la sensualidad desenfadada exhibida en la década previa. Su estreno fue en abril de 1981, como novedad en vivo en el Show de Dick Cavett. 







Luego del primer verso, los más bellos colores brotan del sintetizador de Benny: el Yamaha GX1 reemplazará para siempre, desde Super Trouper en adelante (a excepción de The winner takes it all) a las orquestas en todas las grabaciones de ABBA, y a veces a los mismos instrumentos de rock, incluyendo la mismísima batería en ocasiones. 

Apartándose de la tradición armónica vocal de las chicas, como en muy contadas ocasiones, Agnetha canta una melodía de tonos medios, y Frida armoniza por arriba de ella, en notas más agudas. Esto sobresale especialmente en el estribillo, de reminiscencias tirolesas, donde los alegres altibajos de las notas saltarinas cantadas por las chicas contrastan con la sensación de pérdida que narran las letras. 

Otro truco compositivo de Andersson donde la sencillez siempre triunfa: el truco de las mejores melodías esta en crear con muy pocas notas y con repeticiones de las mismas con diferentes finales. Notenlo, por ejemplo en: "the feeling that I'm losing her forever" y las tres líneas siguientes. Son casi idénticas, sólo distintas en el modo en que terminan sus últimas dos o tres notas, siendo la cuarta también mucho más breve. 

En la reaparición de los versos (Sleep in our eyes) otra curiosidad armónica: Agnetha armoniza consigo misma. Frida no canta segundas voces, sino que se trata de ella misma sobregrabada, recordando casi la voz de una niña pequeña, como si hablara con ella misma, sola, en la mesa del desayuno luego de la partida de su niña. Entonces, luego de ese segundo estribillo rico en armonías vocales al mejor estilo del ABBA de antaño (The Visitors es el único disco de la banda en no tener una sola canción donde las dos chicas son voces líderes al unísono), nos despabila una guitarra eléctrica (dos, en realidad, gemelas en distintas tonalidades) , que desaparece por unas notitas solamente para escuchar el solo continuado por el sinte-orquesta de Benny, luego reaparece para finalizarlo con fuerza, y el estallido de todos los instrumentos que de a poco desaparecen, dejando otra vez a Agnetha sola. Sola en la mesa del desayuno con unas mínimas notitas de fondo, como para que no termine de caer al repetir aquellas palabras con las que la canción había comenzado: "Bolso de escuela en mano, ella se va de casa temprano en la mañana. Diciendo adiós con una sonrisa sin intención" . Y mientras la palabra "smile" se mantiene en el aire, mientras Agnetha también se va yendo de a poco, aparece suavemente el tic tac de un reloj que, otra vez, recuerda el paso del tiempo." 

NOTA: Diferencias con la versión en castellano: 

- En la versión en inglés, Frida canta una línea melódica: "Slipping through my fingers all the time" en el segundo estribillo, luego de que Agnetha cante "and without really entering her world" . Esto no ocurre en el mismo lugar del primer estribillo. En la versión en castellano sí : Frida canta "se me está escapando al crecer" , luego de "en ese mundo de su candidez" en el primer estribillo y luego de "y los lugares que íbamos a ver" en el segundo. 

- Hay un bajo del sintetizador reforzando el bajo de Gunnarson 

- Antes del solo de guitarra, Agnetha canta una nota más elevada, en falsetto, que la que canta antes del solo en la versión en inglés.

Por: Alejandro Fabian Lopez

Video...

Mi version en video de esta canción...


4 comentarios:

  1. That's A Really Beautiful Song! Thank You For The Information!

    ResponderEliminar
  2. Alguien sabe cual es el color favorito de frida?gracias

    ResponderEliminar
  3. Alejandro Fabián López: Excusen mi ignorancia pero quisiera conocer más de su curriculum. Esto porque me asombra la precisión técnica con que describe el virtuosismo de ABBA, que los menos conocedores solo intuimos casi emocionalmente. Sus valiosos análisis logran que uno entienda "la gracia de ABBA". El que fuera durante muchos años "un grupo que cantaba bonito", hoy se postula como una extraordinaria excepción cuyas armonías son una muestra de arte y dones cada vez más escasos al menos en el mundo de la música popular, y por tanto digno de exponer a las generaciones más jóvenes que se los perdieron.

    ResponderEliminar
  4. alejandro fabian lopez6 de junio de 2010, 14:35

    Yo soy Alejandro Fabián López... y me acabo de encontrar aquí googléandome!



    Blogger: eres del Club Andante? De Super Troupers?

    ResponderEliminar